“Tặng quà” trong tiếng Nhật được diễn đạt là “purezento wo agemasu” (プレゼントを上げます). Hành động này là việc trao cho một người một vật phẩm một cách tự nguyện, không có ý định trao đổi.
Tặng quà tiếng Nhật là purezento wo agemasu (プレゼントを上げます). Tặng quà là phong tục thể hiện nét đẹp trong văn hóa ứng xử, cũng như những quan niệm trong phép đối nhân xử thế của người Nhật Bản.
Người Nhật coi trọng các mối quan hệ xã hội nên quà tặng được xem như một sợi dây gắn kết con người lại với nhau và giúp thể hiện tâm tư, tình cảm và sự trân trọng.
Một số câu tiếng Nhật về chủ đề tặng quà.
私は誕生日に母に花を上げます。
Watashi wa tanjyoubi ni haha ni hana wo agemasu.
Tôi sẽ tặng cho mẹ hoa vào ngày sinh nhật.
バレンタインの日には私の恋人にチョコレートを上げます。
Barentain no hi niwa watashi no koibito ni chyokoreito wo agemasu.
Tôi sẽ tặng sôcôla cho bạn gái tôi vào ngày lễ tình nhân.
昨日田中さんは私に白いシャツを上げました。
Kinou tanaka san wa watashi ni shiroi shyatsu wo agemashita.
Hôm qua, anh Tanaka đã tặng cho tôi áo sơ mi trắng.
父は卒業の日に私に携帯電話を上げました。
Chichi wa sotsugyou no hi ni watashi ni keitaidenwa wo agemashita.
Ba đã tặng cho tôi điện thoại di động vào ngày lễ tốt nghiệp.
Bài viết tặng quà tiếng Nhật là gì được tổng hợp bởi duangatewaythaodien.net.